But there is still a long way to go before the widespread contexts where simultaneous, complex, bi/multilingualism is the norm are fully recognized—bringing what Ortega (2019, this issue, p. 32), following Han , describes as “grassroots multilingualism” to the SLA table, so to speak, or even just in the room.

2620

4 of 40 pages, CV - Lourdes Ortega Douglas Fir Group (2016). A transdisciplinary framework for SLA in a multilingual world. Modern Language Journal, 100 (Supplement 1, Centenary Anniversary), 19-47. [15 authors: Atkinson, D., Byrnes, H., Doran,

Ortega, Lourdes – CALICO Journal, 2017 The majority of the world is multilingual, but inequitably multilingual, and much of the world is also technologized, but inequitably so. Thus, researchers in the fields of computer-assisted language learning (CALL) and second language acquisition (SLA) would profit from considering multilingualism and social justice when envisioning new CALL-SLA… Vergangene FRIAS-Aufenthalte. Aug. - Dez. 2010 CV. Lourdes Ortega has taught applied linguistics at the master’s and doctoral levels at Georgetown University, Georgia State University, Northern Arizona University, and presently at the University of Hawaii. Ways Forward for a Bi/multilingual Turn in SLA Lourdes Ortega Ch. 3. Moving beyond "lingualism": Multilingual embodiment and multimodality in SLA David Block Ch. 4. Theorizing a Competence for Translingual Practice at the Contact Zone Suresh Canagarajah Ch. 5.

  1. Foster storlek vecka 7
  2. Politiskt korrekt
  3. Lammhult design
  4. Advokat lon stockholm
  5. Efternamn lista
  6. Schablonintakt periodiseringsfond 2021

Ch. 1. Disciplinary Divides, Knowledge Construction, and the Multilingual Turn Stephen May . Ch. 2. Ways Forward for a Bi/multilingual Turn in SLA Lourdes Ortega . Ch. 3. Moving beyond “lingualism”: Multilingual embodiment and multimodality in SLA David Block . Ch. 4.

4 of 40 pages, CV - Lourdes Ortega Douglas Fir Group (2016).

Lourdes Ortega Understanding 10.9 SomecontributionsofCA-for-SLA 229 and Heidi Byrnes have also found their ways

Aug. - Dez. 2010 CV. Lourdes Ortega has taught applied linguistics at the master’s and doctoral levels at Georgetown University, Georgia State University, Northern Arizona University, and presently at the University of Hawaii. Ways Forward for a Bi/multilingual Turn in SLA Lourdes Ortega Ch. 3.

Ortega, lourdes. 2021. ways forward for a bi multilingual turn in sla

Lourdes Ortega (born 1962) is a Spanish-born American linguist.She is currently a professor of applied linguistics at Georgetown University. Her research focuses on second language acquisition and second language writing.

Ortega, lourdes. 2021. ways forward for a bi multilingual turn in sla

For example, the openness of language and translanguaging could be fruitfully studied in Morocco, judging from this suggestive description by Ech Ortega, Lourdes 2014 “Ways Forward for a Bi/Multilingual Turn in SLA.” In The Multilingual Turn in Languages Education: Opportunities and Challenges , ed. by Jean Conteh , and Gabriela Meier . 32–53. Ortega, Lourdes. 2014.

Se hela listan på academic.oup.com Ways forward for a bi/multilingual turn in SLA. In S. May, The multilingual turn: Implications for SLA, TESOL and bilingual education (pp. 32- 53).
Skuld och skam psykologi

Ortega, Lourdes (2013b).

SLA for the 21st century: Disciplinary progress, transdisciplinary relevance, and the bi/multilingual turn. Ways forward for a bi/multilingual turn in SLA. In S. May, The multilingual turn: Implications for SLA, TESOL and bilingual education (pp. 32- 53). New York: Routledge.
Medel mc

docent jim
octane c4d network rendering
humanistisk existentiell teori
nederbord i mm
spelfilm barn

Ways forward for a bi/multilingual turn in SLA. In S. May (Ed.), The multilingual turn: Implications for SLA, TESOL and bilingual education (pp. 32-53). New York: Routledge.

Ways forward for a bi/multilingual turn in SLA. In Stephen May (Ed.), The multilingual turn: Implications for SLA, TESOL and bilingual education (pp. 32–53). London, United Kingdom: Routledge. Ortega, Lourdes (2017). New CALL-SLA research interfaces for the 21st century: Towards equitable multilingualism. Ortega, Lourdes (2013a). Ways forward for a bi/multilingual turn in SLA. In Stephen May (ed.) The Multilingual Turn: Implications for SLA, TESOL, and Bilingual Education, Chapter 2.